С 2003 г. по 2004 г. проживал и учился в г. Ричмонд, Британская Колумбия (Канада). В 2012 г., под руководством доктора филологических наук профессора Ю. Н. Марчука, участвовал в составлении словаря исторических терминов (2 000 терминов, языки – русский, английский, французский, испанский, немецкий, кхмерский), который был издан в МГУ им. М. В. Ломоносова. В 2013 г. окончил курсы английского языке в Crest Schools of English в г. Лондон, Великобритания. В 2014 г. окончил с отличием Московский государственный областной университет по специальности Теоретическая и прикладная лингвистика (первый язык - английский, второй - французский). С 2014 г. по 2015 г. проходил военную службу в в/ч 34608 при ГРУ РФ, на боевых дежурствах выполнял устный и письменный перевод с английского и французского языков на русский язык. С 2015 г. по 2016 г. занимался поиском и анализом государственных и коммерческих тендеров в России для Агентства переводов Статус Перевод, в 2014 г. работал там же переводчиком-менеджером по работе с клиентами. С 2016 г. по настоящее время работаю менеджером-переводчиком в компании Трактат. Личные качества: открытость, дружелюбность, отзывчивость, ответственность, трудолюбие, целеустремленность. В связи с занятостью, просьба желающим обучаться связываться по почте или iMessage.
Образование: высшее; Опыт работы: 3 года; Пол: мужской; Возраст: 24 года; Готовность к командировкам: не готов; Переезд: невозможен; Образование, наука; свободный график;
Резюме сотрудников Быстрогорского в сфере образования и науки, свежие бесплатные объявления 2024 года. Абино, hh и Авито – помогут найти выгодные предложения бесплатно.