ПРЕДИСЛОВИЕ ПЕРЕИЗДАТЕЛЯ.
«Собрание разных достоверных химических книг» Иоанна Исаака Голланда на русском языке, было издано однажды в 1787 году в Санкт-Петербурге при Императорской Академии Наук. Сочинение было переведено на русский язык из немецкого издания 1667 года. В настоящее время это книга действительно является редкостью, а те единичные экземпляры, которые сохранились, обвешали со временем, а по цене стали недоступными для большинства искателей истины.
Чтобы идущие братья по искусству русскоязычного мира имели возможность прикоснуться к работам славных мужей, действительно владевших камнем, мы, по мере своих возможностей, переиздаем эту работу. Известен факт среди любителей искусства, что Голланд писал яснее всех, поэтому многие желали иметь при себе его работы. Но, несмотря на кажущуюся ясность трудов Голланда, если у Вас нет Истинной веры, замка на устах и, как говорит Василий Валентин, «понимание центрального пункта», Вы не достигнете цели, зря потратите время и деньги.
Переиздавая эту работу, мы совершенно «не разбрасываем бисер», удержание же было бы грехом перед Отцом и Создателем, который единичных допускает к «Великой работе», сорвать «золотые яблоки в саду Гесперид».
Учитывая возможную важность каждого знака, осознанного артефакта или символа в работе, мы предпочли полностью фотографически перенести оригинал. В какой мере это позволяла работа и имеющаяся у нас техника, сочинение было очищена от многих временных артефактов, пятен, типографских помарок, библиотекарских штампов и заметок. Из-за невозможности очистить титульный лист сочинения и один лист главы, они были полностью перепечатаны, точно как в оригинале.
Во время переиздания были обнаружены ошибки в нумерации страниц. Так например, 48 страница указана как 84, страница 234 указана как 334 страница, и страница 479 указана как 142. При этом, с ошибки, когда страница 289 была указана как 286, нумерация работы продолжается с этой ошибки, то есть в работе повторяются 3 страницы, начиная с «книги о заблуждениях алхимистов». С другой стороны, повторение 3-х страниц никак не повлияло на потерю в работе, что нами было проверено. Интересен тот факт, когда работа была полностью заново пронумерована, избегая ошибок, то число страниц совпало с «числом зверя», поэтому мы не стали нумеровать последнюю страницу работы «Погрешности», закончив тем самым 665 страницей.
Исходя из этих фактов, исследователь должен знать, что при изучении работы делать корректировку понимания рисунков и погрешностей после 288 страницы сочинения. Еще остаются загадкой буквы и цифры (может быть числа) в конце некоторых страниц сочинения, которые имеют некоторую закономерность. Возможно, это типографские маркеры либо шифрованное послание, тем более во времена Голланда это было естественно.
Каждая копия печатается отдельно по запросу с присвоением 3-х значного номера, так же по правилам, заложенным древними, в работе нет никаких выходных данных.
21. 12. 2012 г.