Настенное каллиграфическое панно (рисовая бумага, шелк). Высота 117 см, ширина 41 см. Надпись представляет собой стихотворение китайского поэта Ян Шэня (династия Мин), приведенное в качестве эпиграфа в романе "Троецарствие". Вот перевод стихотворения:
Волны Великой реки бегут и бегут на восток,
Славных героев дела уносит их вечный поток;
С ними и зло, и добро - ничто не вернется назад.
Только, как прежде, во тьме, тысячи тысяч веков,
Сверстники солнца и звезд, безмолвные горы стоят.
На островке - дровосек и седовласый рыбак.
Что им осенний туман, весеннего вечера мрак!
Снова за жбаном вина встретились мирно они,
Пьют молодое вино, и в разговоре простом
Весело им вспоминать волной унесенные дни.
Предметы интерьера для дома в Лобне, частные объявления 2024 года. Абино и Авито – помогут найти выгодные предложения бесплатно.