Висрамиани.
Перевод С. Иорданишвили. Редакция К. Кекелидзе.
Издательство: Тбилиси Заря Востока. 1960г.
260 с.
твердый переплет, увеличенный формат.
Настоящий перевод сделан с грузинского академического издания `Висрамиани`, выпущенного в 1938 году и явившегося итогом большой работы грузинских ученых по критическому изучению и установлению по рукописям XVII-XVIII веков канонического текста. `Висрамиани` имеет многовековую историю. Тема волнующей любви Вис и Рамина нашла свое выражение в литературах Востока, особенно в персидской поэзии, а затем стала источником грузинского романа в прозе `Висрамиани`, приписываемого выдающемуся грузинскому поэту Саргису Тмогвели (конец XII века). Язык романа оригинален и классически совершенен.
Состояние хорошее