Бальзак Оноре де. Неведомый шедевр. Поиски абсолюта. Серия АН СССР: `Литературные памятники`. Отв. редактор Н. И. Балашов. Художник Б. И. Астафьев. М. Наука 1966 г. 236 с. Твердый издательский (ледериновый) серийный темно-оливковый с тиснением и позолотой переплет в двух серо-синих бумажных суперобложках, увеличенный формат.
Состояние: книга - отличное (переплет без потертостей, позолота яркая, надрывчик 1 см снизу авантитула, нечитанная книга); первая суперобложка - очень хорошее (небольшие надрывы и потрепанность верха и низа корешка, мелкие надрывчики по верхнему краю, без потертостей); вторая суперобложка - хорошее (потертости углов, сгибов и ребер корешка; потрепанность с небольшими утратами сверху и снизу корешка, надрывчики по краям).
Художественная цельность и идейная глубина отличают объединенные в книге произведения Оноре де Бальзака. Великий романист ставит вопрос о творческих возможностях гения в искусстве и науке, о стремлении художника и ученого достичь абсолютного совершенства и о невозможности выполнить эту задачу, так как жизнь – предмет науки и искусства – развивается бесконечно. В настоящем издании впервые на русском языке публикуются не только окончательная (1837), но и первоначальная (1831) редакции повести `Неведомый шедевр`. Для того чтобы ясно показать читателю динамику мысли и художественного образа Бальзака, при воспроизведении окончательного текста вертикальной чертой на полях обозначены добавления, сделанные Бальзаком при переработке повести. Издание подготовили Р. А. Резник и В. А. Слободчиков. Содержание: НЕВЕДОМЫЙ ШЕДЕВР (Перевод И. М. Брюсовой). ПОИСКИ АБСОЛЮТА (Перевод Б. А. Грифцова). НЕВЕДОМЫЙ ШЕДЕВР. Фантастический рассказ. Первоначальная редакция (Перевод И. М. Брюсовой и В. А. Слободчикова под редакцией Р. А. Резник). ПРИЛОЖЕНИЯ - Два `Философских этюда` Бальзака. Р. А. Резник. - Примечания (составила Р. А. Резник). - Список иллюстраций. Тираж 35000 экз.
высылаю книги почтой в другие города!